안성전기 — 전기구이 & 전기탕
Anseong Jungi — Rotisserie chicken & chicken stew
"안성에 좋은 기운을 전한다"는 마음을 담아 신동민·장인우 셰프가 함께 선보이는 닭요리 브랜드. A chicken-dish brand by Chefs Shin Dong-min and Jang In-woo, carrying the spirit of "passing good energy to Anseong."
We Are Charlies!
F&B 브랜드 컬렉티브 · 지역사회 파트너 An F&B brand collective & community partner
트렌디한 F&B 브랜드를 직접 만들고 운영하면서, 신세계·중기부·지자체와 함께 지역 사회의 변화도 함께 만들어갑니다. We build and run trendy F&B brands — and work alongside Shinsegae, the MSS, and municipalities to drive change in local communities.
찰리랜드는 F&B 다양한 분야의 구성원들이 모여 트렌디한 먹거리 문화를 만들어가는 회사입니다.
한쪽에서는 6개의 자체 브랜드(찰리프레즐·미국식·금동산·멘야미코·PPK키친·찌엔용)를 직접 운영하고, 다른 한쪽에서는 신세계·중기부·신세계프라퍼티와 함께 지역 사회를 살리는 일을 합니다. 모든 구성원들이 친숙하게 다가가는 "찰리"가 되어 새로운 푸드문화를 만들어갑니다.
Charlie Land is an F&B company where specialists across multiple cuisines come together to build trendy food culture.
On one side, we run six brands of our own. On the other, we work with Shinsegae, the MSS, and Shinsegae Property to revitalize local communities. Every member becomes a familiar "Charlie," leading the way to new food culture together.
Two Sides, One Mission
F&B에서 쌓은 능력은 자체 브랜드를 키우는 데도, 소상공인의 매장을 살리는 데도 똑같이 쓰입니다. The same F&B craft that grows our own brands also revitalizes small-business storefronts.
브랜드 협업 · 인큐베이팅 · 디자인 · 인테리어
Collaboration · Incubation · Design · Interior
6개의 자체 브랜드와 외부 협업까지. 한식·중식·일식·양식·디저트·동남아 음식의 셰프와 파티세, 디자이너, 기획자가 모여 만드는 결과물입니다. Six own brands plus external collaborations — built by chefs, pâtissiers, designers, and planners across cuisines.
Track B · Community소상공인 · 청년창업 · 축제 · 도시미관
SMB · Youth · Festivals · Urban
신세계·중기부와의 스타필드 상생마켓, 신세계프라퍼티와의 안성맞춤시장 컨소시엄, 국회 정책 아카데미까지. 대기업·정부와 같은 자리에서 일합니다. From Starfield Sangsaeng Market to the Anseong Matchum consortium and the National Assembly Policy Academy.
Our Own Brands
친숙하게 다가가는 "찰리"가 되어 만든 자체 운영 브랜드. 직접 만들고, 직접 운영합니다. Brands we built by becoming "Charlie" — designed, owned, and operated end-to-end.
"안성에 좋은 기운을 전한다"는 마음을 담아 신동민·장인우 셰프가 함께 선보이는 닭요리 브랜드. A chicken-dish brand by Chefs Shin Dong-min and Jang In-woo, carrying the spirit of "passing good energy to Anseong."
장인우 셰프가 3년간 인큐베이팅한 수제버거 브랜드. MZ세대의 인스타그램 성지. Three years of incubation by Chef Jang In-woo — a Gen Z Instagram landmark.
5가지 맛 × 5가지 토핑. 친근한 핑거푸드로 MZ세대까지 사로잡습니다. 5 flavors × 5 toppings — familiar finger food, built for Gen Z.
Community Projects
대기업·정부·지자체와 같은 자리에서, 소상공인 한 분 한 분의 매장에서 변화를 만듭니다. Side by side with enterprise, government, and municipalities — change that lives in every small storefront.
신세계·중기부·찰리랜드가 함께 만든 지역 브랜드 팝업. 매장 매출 증가, 신규 단골 확보 등 실질적 성과로 이어졌습니다. A regional brand pop-up by Shinsegae, MSS, and Charlie Land — driving lifts in revenue and repeat customers.
신세계프라퍼티와의 컨소시엄. 앵커 스토어, 컨셉 인큐베이터, 스타필드 연계. A consortium with Shinsegae Property — anchor stores, concept incubator, Starfield linkage.
Let's create something together!
F&B 브랜드 협업·지역사회 프로젝트·축제 무엇이든 문의주세요. Brand collaboration, community projects, festivals — we'd love to hear from you.
문의하기Get in touch